Один день из жизни центрального офиса «Газпрома»

Вы можете использовать фотографии со ссылкой на источник.

22 мая 2012

Сегодня мы впервые публикуем фоторепортаж об обычном рабочем дне центрального офиса компании. Съемки проводились 3 апреля. Весна тогда еще больше походила на зиму. Мы снимали все, что видели на своем пути и ничего не собираемся от вас утаить.

Когда сотрудники «Газпрома» приходят на работу? В каком настроении они занимаются делом? Как они повышают квалификацию? Что предлагают им на обед? Во сколько заканчивается рабочий день у топ-менеджеров?

На эти и другие вопросы вы найдете ответы в нашем фоторепортаже.

Итак: 3 апреля, восемь тридцать утра. Температура воздуха «минус ноль». В лицо дует холодный ветер. Сотрудники компании спешат на свои рабочие места через центральную проходную.

Итак: 3 апреля, восемь тридцать утра. Температура воздуха «минус ноль». В лицо дует холодный ветер. Сотрудники компании спешат на свои рабочие места через центральную проходную.

«Свинцовое» небо над Административным корпусом обещает всем нелегкий день. Сотрудники компании обычно называют это здание «башней» или «свечкой». А некоторые даже считают, что оно больше похоже на «карандаш».

«Свинцовое» небо над Административным корпусом обещает всем нелегкий день. Сотрудники компании обычно называют это здание «башней» или «свечкой». А некоторые даже считают, что оно больше похоже на «карандаш».

Или небо все-таки не такое уж и «свинцовое»?

Или небо все-таки не такое уж и «свинцовое»?

Мы находимся в холле Административного корпуса.

Мы находимся в холле Административного корпуса.

На специальном экране в холле демонстрируются «картинки» из нашей жизни. Например, сейчас вы видите, как спортсмены мини-футбольного клуба «Газпром Югра», ставшие чемпионами России, встречались с Алексеем Миллером.

На специальном экране в холле демонстрируются «картинки» из нашей жизни. Например, сейчас вы видите, как спортсмены мини-футбольного клуба «Газпром Югра», ставшие чемпионами России, встречались с Алексеем Миллером.

А это как раз тот человек, который управляет экраном в холле. Зовут его — Владимир Виноградов.

А это как раз тот человек, который управляет экраном в холле. Зовут его — Владимир Виноградов.

Центральный офис компании — это большой «муравейник». Коридоры и переходы между зданиями всегда полны людей спешащих по своим делам.

Центральный офис компании — это большой «муравейник». Коридоры и переходы между зданиями всегда полны людей спешащих по своим делам.

Нам — в конференц-зал.

Нам — в конференц-зал.

В конференц-зале сегодня проводится крупное совещание. Здесь все готово к приему участников этого мероприятия.

В конференц-зале сегодня проводится крупное совещание. Здесь все готово к приему участников этого мероприятия.

Участников, как всегда, зарегистрируют и поставят отметку в командировочное удостоверение.

Участников, как всегда, зарегистрируют и поставят отметку в командировочное удостоверение.

Звукорежиссер Михаил Морозов на всякий случай еще раз проверяет радиомикрофон.

Звукорежиссер Михаил Морозов на всякий случай еще раз проверяет радиомикрофон.

Если будет плохо слышно, то, в отличие от нас, он знает, как усилить звук.

Если будет плохо слышно, то, в отличие от нас, он знает, как усилить звук.

В видеостудии тоже все готово к «бою». Пульт управления находится в надежных руках Андрея Павлова.

В видеостудии тоже все готово к «бою». Пульт управления находится в надежных руках Андрея Павлова.

А это заместитель начальника отдела обслуживания конференц-залов Виктор Феофанов регулирует свет на сцене. Можете не сомневаться — участникам совещания все будет отлично видно.

А это заместитель начальника отдела обслуживания конференц-залов Виктор Феофанов регулирует свет на сцене. Можете не сомневаться — участникам совещания все будет отлично видно.

Трибуна ждет выступающих.

Трибуна ждет выступающих.

Ну вот — все в сборе. Пора начинать. Не будем им мешать.

Ну вот — все в сборе. Пора начинать. Не будем им мешать.

Кстати, рядом с конференц-залом постоянно проводятся авторские выставки живописи и других видов изобразительного искусства.

Кстати, рядом с конференц-залом постоянно проводятся авторские выставки живописи и других видов изобразительного искусства.

Так что, если у вас есть свободная минутка, вы можете приобщиться к прекрасному.

Так что, если у вас есть свободная минутка, вы можете приобщиться к прекрасному.

Дальше наш путь лежит в корпоративный институт.

Дальше наш путь лежит в корпоративный институт.

Именно здесь многие сотрудники компании повышают свою квалификацию. Сегодня занятия проводит доктор экономических наук, профессор, заведующий кафедрой экономики строительства и управления инвестициями Государственного университета управления Виктор Серов.

Именно здесь многие сотрудники компании повышают свою квалификацию. Сегодня занятия проводит доктор экономических наук, профессор, заведующий кафедрой экономики строительства и управления инвестициями Государственного университета управления Виктор Серов.

А вот и тема занятий.

А вот и тема занятий.

При желании можно заняться и самообразованием. В библиотеке корпоративного института наряду со специализированными изданиями представлена художественная литература и различная периодика.

При желании можно заняться и самообразованием. В библиотеке корпоративного института наряду со специализированными изданиями представлена художественная литература и различная периодика.

Например, из этих книг можно узнать много полезного о природном газе.

Например, из этих книг можно узнать много полезного о природном газе.

Заведующая библиотекой Светлана Славинская и ее коллеги всегда готовы прийти на помощь читателям.

Заведующая библиотекой Светлана Славинская и ее коллеги всегда готовы прийти на помощь читателям.

Недалеко от библиотеки расположено одно из самых «посещаемых» помещений в «Газпроме». Это наш пресс-центр. Здесь проходят все важнейшие пресс-конференции. Правда, сегодня здесь никого нет, поэтому мы специально включили электронные экраны, чтобы картинка была повеселее.

Недалеко от библиотеки расположено одно из самых «посещаемых» помещений в «Газпроме». Это наш пресс-центр. Здесь проходят все важнейшие пресс-конференции. Правда, сегодня здесь никого нет, поэтому мы специально включили электронные экраны, чтобы картинка была повеселее.

А сейчас мы с вами заглянем к заместителю Председателя Правления Виталию Маркелову.

А сейчас мы с вами заглянем к заместителю Председателя Правления Виталию Маркелову.

В его приемной уже с утра кипит работа. В 10:00 начнется селекторное совещание с участием руководителей структурных подразделений Администрации «Газпрома» и генеральных директоров дочерних компаний, и к этому времени все должно быть готово.

В его приемной уже с утра кипит работа. В 10:00 начнется селекторное совещание с участием руководителей структурных подразделений Администрации «Газпрома» и генеральных директоров дочерних компаний, и к этому времени все должно быть готово.

Ожидая начала совещания генеральный директор ООО «Газпром трансгаз Томск» Анатолий Титов (в центре) и первый заместитель генерального директора ООО «Газпром комплектация» Валерий Канюка (справа) сверяют часы, ...

Ожидая начала совещания генеральный директор ООО «Газпром трансгаз Томск» Анатолий Титов (в центре) и первый заместитель генерального директора ООО «Газпром комплектация» Валерий Канюка (справа) сверяют часы, ...

... а заместитель начальника Управления координации восточных проектов Светлана Дзюба и генеральный директор ООО «Газпром добыча Ноябрьск» Константин Степовой обсуждают вопросы, внесенные в повестку совещания.

... а заместитель начальника Управления координации восточных проектов Светлана Дзюба и генеральный директор ООО «Газпром добыча Ноябрьск» Константин Степовой обсуждают вопросы, внесенные в повестку совещания.

Десять ноль-ноль. Виталий Маркелов на месте. Совещание началось.

Десять ноль-ноль. Виталий Маркелов на месте. Совещание началось.

Виталий Маркелов курирует производственный блок, поэтому в совещании участвуют в основном «производственники». На переднем плане слева — первый заместитель начальника Департамента инвестиций и строительства Сергей Прозоров, справа — начальник Центрального производственно-диспетчерского департамента Борис Посягин.

Виталий Маркелов курирует производственный блок, поэтому в совещании участвуют в основном «производственники». На переднем плане слева — первый заместитель начальника Департамента инвестиций и строительства Сергей Прозоров, справа — начальник Центрального производственно-диспетчерского департамента Борис Посягин.

Слева — Всеволод Черепанов, член Правления, начальник Департамента по добыче газа, газового конденсата, нефти. Справа — Ярослав Голко, член Правления, начальник Департамента инвестиций и строительства.

Слева — Всеволод Черепанов, член Правления, начальник Департамента по добыче газа, газового конденсата, нефти. Справа — Ярослав Голко, член Правления, начальник Департамента инвестиций и строительства.

Игорь Федоров — член Правления, генеральный директор ООО «Газпром комплектация».

Игорь Федоров — член Правления, генеральный директор ООО «Газпром комплектация».

На переднем плане — Светлана Дзюба, на заднем плане — заместитель начальника Департамента по транспортировке, подземному хранению и использованию газа, начальник Управления по подземному хранению газа Сергей Хан.

На переднем плане — Светлана Дзюба, на заднем плане — заместитель начальника Департамента по транспортировке, подземному хранению и использованию газа, начальник Управления по подземному хранению газа Сергей Хан.

На прямой видеосвязи с участниками совещания генеральный директор ООО «Газпром трансгаз Ухта» Анатолий Захаров.

На прямой видеосвязи с участниками совещания генеральный директор ООО «Газпром трансгаз Ухта» Анатолий Захаров.

А сейчас на вопросы Виталия Маркелова...

А сейчас на вопросы Виталия Маркелова...

... отвечает Игорь Иванов — генеральный директор ООО «Газпром трансгаз Сургут».

... отвечает Игорь Иванов — генеральный директор ООО «Газпром трансгаз Сургут».

Совещание в самом разгаре. Но нам пора идти дальше.

Совещание в самом разгаре. Но нам пора идти дальше.

Сейчас мы вам покажем самую вершину нашей «башни».

Сейчас мы вам покажем самую вершину нашей «башни».

35-й этаж Административного корпуса. Это территория Председателя Правления «Газпрома» Алексея Миллера, где он проводит самые важные переговоры и торжественные церемонии.

35-й этаж Административного корпуса. Это территория Председателя Правления «Газпрома» Алексея Миллера, где он проводит самые важные переговоры и торжественные церемонии.

Отсюда можно выйти на крышу и увидеть панораму Москвы.

Отсюда можно выйти на крышу и увидеть панораму Москвы.

Правда, «минус ноль» и сильный ветер — не лучшие условия для такой прогулки.

Правда, «минус ноль» и сильный ветер — не лучшие условия для такой прогулки.

Поэтому автор снимков «на прощание» фотографирует свое отражение в куполе здания, и мы идем дальше.

Поэтому автор снимков «на прощание» фотографирует свое отражение в куполе здания, и мы идем дальше.

Сейчас мы в гостях в отделе оперативной полиграфии. Нас встречает заместитель начальника отдела Ольга Изотова.

Сейчас мы в гостях в отделе оперативной полиграфии. Нас встречает заместитель начальника отдела Ольга Изотова.

Срочно напечатать или размножить любые нужные документы или материалы можно именно здесь. Современное оборудование позволяет сделать все быстро и качественно. За своим рабочим местом — ведущий инженер отдела оперативной полиграфии Марина Полякова.

Срочно напечатать или размножить любые нужные документы или материалы можно именно здесь. Современное оборудование позволяет сделать все быстро и качественно. За своим рабочим местом — ведущий инженер отдела оперативной полиграфии Марина Полякова.

Главный технолог отдела оперативной полиграфии Лилия Хухра.

Главный технолог отдела оперативной полиграфии Лилия Хухра.

Всегда на страже интересов «Газпрома» наши юристы. Сергей Кузнец — заместитель начальника Юридического департамента.

Всегда на страже интересов «Газпрома» наши юристы. Сергей Кузнец — заместитель начальника Юридического департамента.

Главный юрисконсульт Юридического департамента Надежда Шервашидзе-Гончарова.

Главный юрисконсульт Юридического департамента Надежда Шервашидзе-Гончарова.

А вот Полина Трубачева проходит у юристов практику.

А вот Полина Трубачева проходит у юристов практику.

Приветливые лица встречают нас и в Департаменте по управлению имуществом и корпоративным отношениям. Константин Кравченко — начальник Управления долгосрочных вложений.

Приветливые лица встречают нас и в Департаменте по управлению имуществом и корпоративным отношениям. Константин Кравченко — начальник Управления долгосрочных вложений.

Главный эксперт Департамента по управлению имуществом и корпоративным отношениям Александр Михайлычев.

Главный эксперт Департамента по управлению имуществом и корпоративным отношениям Александр Михайлычев.

Референт Начальника Департамента по управлению имуществом и корпоративным отношениям Екатерина Лисова.

Референт Начальника Департамента по управлению имуществом и корпоративным отношениям Екатерина Лисова.

А это «сердце» «Газпрома» — диспетчерский зал Центрального производственно-диспетчерского департамента. Наш пульт управления газовыми потоками. Сюда стекается информация со всей Единой системы газоснабжения России. Работа здесь кипит круглосуточно.

А это «сердце» «Газпрома» — диспетчерский зал Центрального производственно-диспетчерского департамента. Наш пульт управления газовыми потоками. Сюда стекается информация со всей Единой системы газоснабжения России. Работа здесь кипит круглосуточно.

Заместитель начальника ЦПДД Анатолий Парамонов (справа) разговаривает с заместителем начальника Оперативно-диспетчерского управления ЦПДД — главным диспетчером Сергеем Павловым.

Заместитель начальника ЦПДД Анатолий Парамонов (справа) разговаривает с заместителем начальника Оперативно-диспетчерского управления ЦПДД — главным диспетчером Сергеем Павловым.

Фрагмент экрана в диспетчерском зале.

Фрагмент экрана в диспетчерском зале.

А тем временем подошло обеденное время, ...

А тем временем подошло обеденное время, ...

... и нас ждут в столовой.

... и нас ждут в столовой.

Театр начинается с вешалки, а вкусный обед — с улыбки. Нам улыбается повар 5-го разряда Инна Авласинкова.

Театр начинается с вешалки, а вкусный обед — с улыбки. Нам улыбается повар 5-го разряда Инна Авласинкова.

Приготовление пищи — это искусство. Повар 6-го разряда Николай Цветков.

Приготовление пищи — это искусство. Повар 6-го разряда Николай Цветков.

Салаты.

Салаты.

Вторые блюда.

Вторые блюда.

Десерты.

Десерты.

И компот.

И компот.

Пора занимать очередь,...

Пора занимать очередь,...

...выбирать блюда,...

...выбирать блюда,...

...платить...

...платить...

...и — за стол. Водитель автопредприятия Дмитрий Сучков.

...и — за стол. Водитель автопредприятия Дмитрий Сучков.

Приятного аппетита!

Приятного аппетита!

Обеденный перерыв у сотрудников компании длится всего 45 минут. Все обедают по определенному графику. Поэтому в столовой успевают пообедать более двух тысяч человек ежедневно.

Обеденный перерыв у сотрудников компании длится всего 45 минут. Все обедают по определенному графику. Поэтому в столовой успевают пообедать более двух тысяч человек ежедневно.

Быстрый расчет экономит время. Кассир Елена Хворостинина.

Быстрый расчет экономит время. Кассир Елена Хворостинина.

Рядом со столовой есть кулинария. Продавцы кулинарии Оксана Климанова и Екатерина Сбитнева.

Рядом со столовой есть кулинария. Продавцы кулинарии Оксана Климанова и Екатерина Сбитнева.

При желании можно пообедать и в ресторане. Вас обязательно встретят улыбкой. Официанты Дмитрий Сим, Диана Алексеева, Александр Васильев.

При желании можно пообедать и в ресторане. Вас обязательно встретят улыбкой. Официанты Дмитрий Сим, Диана Алексеева, Александр Васильев.

По пути в следующее место съемки — поликлинику, мы зашли в цветочный магазин.

По пути в следующее место съемки — поликлинику, мы зашли в цветочный магазин.

Сотрудники магазина профессионалы своего дела — поэтому свободных минут у них практически не бывает. Флорист Татьяна Лагодина оформляет букет.

Сотрудники магазина профессионалы своего дела — поэтому свободных минут у них практически не бывает. Флорист Татьяна Лагодина оформляет букет.

Флорист Анна Петровская.

Флорист Анна Петровская.

Поликлиника расположена прямо на территории «Газпрома», что, согласитесь, очень удобно.

Поликлиника расположена прямо на территории «Газпрома», что, согласитесь, очень удобно.

Главный врач, профессор Николай Лебедев (слева) обсуждает текущие дела со своим заместителем, кандидатом медицинских наук Владимиром Спесивцевым.

Главный врач, профессор Николай Лебедев (слева) обсуждает текущие дела со своим заместителем, кандидатом медицинских наук Владимиром Спесивцевым.

Поликлиника оборудована по последнему слову техники. Этот аппарат называется рентгеновский компьютерный томограф. А обследование пациента проводит рентгенолаборант отделения рентгеновской компьютерной томографии Марина Платонова.

Поликлиника оборудована по последнему слову техники. Этот аппарат называется рентгеновский компьютерный томограф. А обследование пациента проводит рентгенолаборант отделения рентгеновской компьютерной томографии Марина Платонова.

Заведующая отделением магнитно-резонансной компьютерной томографии, доктор медицинских наук Юлия Буковская и врач-рентгенолог, кандидат медицинских наук Александр Иванчиков анализируют результаты обследования.

Заведующая отделением магнитно-резонансной компьютерной томографии, доктор медицинских наук Юлия Буковская и врач-рентгенолог, кандидат медицинских наук Александр Иванчиков анализируют результаты обследования.

А это стоматологический кабинет. Начальник стоматологического отдела Александр Ванян с ассистентом Мариной Михиной за работой.

А это стоматологический кабинет. Начальник стоматологического отдела Александр Ванян с ассистентом Мариной Михиной за работой.

В поликлинике делают операции различной степени сложности. Мы застали коллектив операционного отделения как раз во время подготовки к проведению одной из таких операций.

В поликлинике делают операции различной степени сложности. Мы застали коллектив операционного отделения как раз во время подготовки к проведению одной из таких операций.

Заведующий операционным отделением Славомир Воротницкий (на переднем плане), заместитель главного врача, ведущий хирург, кандидат медицинских наук Александр Шихметов (на заднем плане).

Заведующий операционным отделением Славомир Воротницкий (на переднем плане), заместитель главного врача, ведущий хирург, кандидат медицинских наук Александр Шихметов (на заднем плане).

Все готово к началу операции, ...

Все готово к началу операции, ...

... и мы вынуждены уходить — в операционной не должно быть посторонних людей. Выполняется лапароскопия.

... и мы вынуждены уходить — в операционной не должно быть посторонних людей. Выполняется лапароскопия.

Но вернемся в офисы — эти газовики встречают нас в приемной начальника Департамента по информационной политике Александра Беспалова.

Но вернемся в офисы — эти газовики встречают нас в приемной начальника Департамента по информационной политике Александра Беспалова.

Здесь тоже кипит работа. Людмила Степанова и Ольга Скопинцева.

Здесь тоже кипит работа. Людмила Степанова и Ольга Скопинцева.

В кабинете Александра Беспалова есть настоящая Газовая улица.

В кабинете Александра Беспалова есть настоящая Газовая улица.

И в кабинете Сергея Куприянова — заместителя начальника Департамента по информационной политике — пресс-секретаря Председателя Правления — тоже есть кое-что интересное.

И в кабинете Сергея Куприянова — заместителя начальника Департамента по информационной политике — пресс-секретаря Председателя Правления — тоже есть кое-что интересное.

Это самые настоящие валенки!

Это самые настоящие валенки!

Сотрудники Департамента по информационной политике: Татьяна Фурса, Ксения Иванова, Елена Валлиулина, Елена Харитонова, Татьяна Сосова.

Сотрудники Департамента по информационной политике: Татьяна Фурса, Ксения Иванова, Елена Валлиулина, Елена Харитонова, Татьяна Сосова.

Елена Харитонова — заместитель начальника Управления развития общественных связей.

Елена Харитонова — заместитель начальника Управления развития общественных связей.

Татьяна Фурса — начальник отдела культурных и благотворительных проектов.

Татьяна Фурса — начальник отдела культурных и благотворительных проектов.

Инна Данилова — начальник отдела корпоративных коммуникаций.

Инна Данилова — начальник отдела корпоративных коммуникаций.

Никита Малежик — сотрудник отдела корпоративных коммуникаций.

Никита Малежик — сотрудник отдела корпоративных коммуникаций.

А Елена Давыдова — начальник отдела рекламы и брендинга — в момент нашего визита проводила встречу с руководителем подрядной организации.

А Елена Давыдова — начальник отдела рекламы и брендинга — в момент нашего визита проводила встречу с руководителем подрядной организации.

Римма Ильясова — заместитель начальника отдела рекламы и брендинга.

Римма Ильясова — заместитель начальника отдела рекламы и брендинга.

Ольга Жилина — сотрудница отдела рекламы и брендинга.

Ольга Жилина — сотрудница отдела рекламы и брендинга.

Дмитрий Колтырев — сотрудник отдела рекламы и брендинга.

Дмитрий Колтырев — сотрудник отдела рекламы и брендинга.

А это сотрудница отдела договорных отношений Ольга Черных.

А это сотрудница отдела договорных отношений Ольга Черных.

А теперь мы в гостях в Отделе специальных проектов и исследований. Начальник отдела Матвей Геллер обсуждает что-то очень важное с Мариной Шибановой.

А теперь мы в гостях в Отделе специальных проектов и исследований. Начальник отдела Матвей Геллер обсуждает что-то очень важное с Мариной Шибановой.

Борис Сапожников тоже работает в Отделе специальных проектов и исследований.

Борис Сапожников тоже работает в Отделе специальных проектов и исследований.

В отделе интернет-коммуникаций и мониторинга занимаются интернет-сайтом «Газпрома» и мониторингом СМИ. Начальник отдела Вячеслав Лошкарев.

В отделе интернет-коммуникаций и мониторинга занимаются интернет-сайтом «Газпрома» и мониторингом СМИ. Начальник отдела Вячеслав Лошкарев.

Сотрудник отдела интернет-коммуникаций и мониторинга Сергей Шемякин.

Сотрудник отдела интернет-коммуникаций и мониторинга Сергей Шемякин.

Ну и, конечно, мы не могли обойти своим вниманием одно из ключевых подразделений Департамента по информационной политике — пресс-службу. Пресс-службой мы называем сразу два отдела — отдел по работе с российскими СМИ и отдел по работе с зарубежными СМИ.

Ну и, конечно, мы не могли обойти своим вниманием одно из ключевых подразделений Департамента по информационной политике — пресс-службу. Пресс-службой мы называем сразу два отдела — отдел по работе с российскими СМИ и отдел по работе с зарубежными СМИ.

Дмитрий Мартыненко работает с российскими СМИ.

Дмитрий Мартыненко работает с российскими СМИ.

Сотрудник отдела по работе с российскими СМИ Арсений Анненков.

Сотрудник отдела по работе с российскими СМИ Арсений Анненков.

Михаил Краснов — тоже из «российской» части пресс-службы.

Михаил Краснов — тоже из «российской» части пресс-службы.

А вот заместитель начальника отдела по работе с зарубежными СМИ Маргарита Меликян чаще общается с иностранными журналистами на не русском языке.

А вот заместитель начальника отдела по работе с зарубежными СМИ Маргарита Меликян чаще общается с иностранными журналистами на не русском языке.

Время идет, и незаметно для нас официальный рабочий день подошел к концу. Многие сотрудники компании после работы спешат в физкультурно-оздоровительный комплекс, расположенный рядом с поликлиникой и являющийся ее структурным подразделением.

Время идет, и незаметно для нас официальный рабочий день подошел к концу. Многие сотрудники компании после работы спешат в физкультурно-оздоровительный комплекс, расположенный рядом с поликлиникой и являющийся ее структурным подразделением.

Здесь есть настоящий спортивный бассейн, ...

Здесь есть настоящий спортивный бассейн, ...

... теннисный корт, ...

... теннисный корт, ...

... тренажерный зал.

... тренажерный зал.

Занятия проводят профессионалы. Старший инструктор по бодибилдингу Михаил Руденок знает толк в своем деле — каждая гантеля в его руках весит 50 кг.

Занятия проводят профессионалы. Старший инструктор по бодибилдингу Михаил Руденок знает толк в своем деле — каждая гантеля в его руках весит 50 кг.

Регулярные занятия спортом — путь к здоровью и красоте.

Регулярные занятия спортом — путь к здоровью и красоте.

И даже, если вы и так здоровы и красивы, все равно занятия спортом не помешают.

И даже, если вы и так здоровы и красивы, все равно занятия спортом не помешают.

И возраст занятиям спортом — совсем не помеха. Начальник службы обустройства и оснащения строящихся объектов филиала УСЗ ОАО «Газпром» Андрей Савельев.

И возраст занятиям спортом — совсем не помеха. Начальник службы обустройства и оснащения строящихся объектов филиала УСЗ ОАО «Газпром» Андрей Савельев. Посетители тренажерного зала с уважением называют его Константиныч.

Девять часов вечера. На улице уже стемнело. Но в некоторых окнах «башни» продолжает гореть свет. Заглянем на третий этаж здания.

Девять часов вечера. На улице уже стемнело. Но в некоторых окнах «башни» продолжает гореть свет. Заглянем на третий этаж здания.

Член Правления, начальник Департамента перспективного развития Влада Русакова (справа) обсуждает со своими сотрудниками неотложные дела.

Член Правления, начальник Департамента перспективного развития Влада Русакова (справа) обсуждает со своими сотрудниками неотложные дела.

Влада Русакова.

Влада Русакова.

Возможно, мы с вами стали свидетелями рождения нового перспективного проекта «Газпрома».

Возможно, мы с вами стали свидетелями рождения нового перспективного проекта «Газпрома».

На несколько этажей выше в кабинете Председателя Правления Алексея Миллера тоже горит свет.

На несколько этажей выше в кабинете Председателя Правления Алексея Миллера тоже горит свет.

Как обычно в конце дня ему нужно расписать почту и подготовить поручения на завтра.

Как обычно в конце дня ему нужно расписать почту и подготовить поручения на завтра.

Всем известно, что Алексей Миллер болеет за «Зенит».

Всем известно, что Алексей Миллер болеет за «Зенит».

На часах половина десятого вечера и это не предел. Глобальная энергетическая компания работает одновременно во всех часовых поясах.

На часах половина десятого вечера и это не предел. Глобальная энергетическая компания работает одновременно во всех часовых поясах.

В девятнадцатом веке путь из Москвы на Дальний Восток занимал несколько месяцев, а сейчас в течение одного дня руководители компании могут провести несколько рабочих встреч в разных уголках земного шара. Сергей Куприянов и Алексей Миллер.

В девятнадцатом веке путь из Москвы на Дальний Восток занимал несколько месяцев, а сейчас в течение одного дня руководители компании могут провести несколько рабочих встреч в разных уголках земного шара. Сергей Куприянов и Алексей Миллер.

Алексей Миллер: «Работа в „Газпроме“ понятие круглосуточное». Как настоящий капитан он уходит с работы одним из последних.

Алексей Миллер: «Работа в „Газпроме“ понятие круглосуточное». Как настоящий капитан он уходит с работы одним из последних.

Московское время — почти 22 часа. Вместе с далеко не самыми последними сотрудниками «Газпрома» мы покидаем «башню».

Московское время — почти 22 часа. Вместе с далеко не самыми последними сотрудниками «Газпрома» мы покидаем «башню».

До новых встреч!

До новых встреч!

Редакция сайта ОАО «Газпром»

Фотографии большого размера вы можете найти в фотоальбоме.

Другие фоторепортажи